LIKE THAT
BABYMONSTER
GOSTARIA DISSO
LIKE THAT
Vejo aquele olhar em seu rosto
I see that look upon your face
Algo que minha mente não pode apagar
Something my mind cannot erase
Se continuarmos olhando
If we keep staring
Então eu talvez tenha que
Then I might have to
Talvez tenha que começar a caminhar na sua direção
Might have to start to walk your way
Quero ouvir o que você diria
I wanna hear what you would say
Você tem padrões elevados
You got high standards
E eu também
And I do too
Porque todas aquelas garotas (elas não)
'Cause all those girls (they don't)
Não sabem do que você precisa (elas não)
Know what you need (they don't)
Mas eu sei, eu sei
But I know, I know
O caminho, o caminho
The way, the way
Para garantir que você nunca vá embora
To make, to make sure you never leave
Se eu chegar perto, querido, você gostaria disso?
If I come close baby would you like that
Se eu der algo, você devolveria na mesma hora?
If I give some, would you give it right back
Se eu te mostrar que sei onde está
If I show you that I know where it's at
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Diga que você quer amor, garoto, eu sei o que isso significa
Say you want love, boy I know what that means
Te fazer você se sentir muito melhor do que em seus sonhos
Make you feel way better than in your dreams
Se eu te mostrar que sei onde está
If I show you that I know where it's at
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Ei, é assim, assim
Yo, it's like that, like that
Como você faz isso de novo
How you run it right back
Sei que você está no caminho certo
Know you on the right track
Rainha ás do blackjack
Queen ace blackjack
Eu estou pensando demais
I be thinking way too much
Preciso deixar para lá
I need to let it go
Você está passando pela minha mente
You be running through my mind
E eu vou deixar isso claro
And I'ma let it show
Porque ninguém está se aproximando de mim
'Cause ain't nobody stepping up to me
E não diz nada quando eu te chamo
And saying nothing when I calling you
Estamos nos olhando olho no olho, nunca fingindo, sim
Be running eye to eye we never fronting, yeah
Estamos na zona, apostamos, estamos nos exibindo e
We zoning bet we stunting on and on and on and
Até o topo, queridinho, estamos seguindo em frente
To the top baby boy, we be rolling
Porque todas aquelas garotas (elas não)
'Cause all those girls (they don't)
Não sabem do que você precisa (elas não)
Know what you need (they don't)
Mas eu sei, eu sei
But I know, I know
O caminho, o caminho
The way, the way
Para garantir que você nunca vá embora
To make, to make sure you never leave
Se eu chegar perto, querido, você gostaria disso?
If I come close baby would you like that
Se eu der algo, você devolveria na mesma hora?
If I give some, would you give it right back
Se eu te mostrar que sei onde está
If I show you that I know where it's at
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Diga que você quer amor, garoto, eu sei o que isso significa
Say you want love, boy I know what that means
Te fazer você se sentir muito melhor do que em seus sonhos
Make you feel way better than in your dreams
Se eu te mostrar que sei onde está
If I show you that I know where it's at
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Quero você
I want you
Em meus braços
In my arms
Em meus braços
In my arms
Meus braços
My arms
É onde você precisa estar
That's where you need to be
Em meus braços
In my arms
Em meus braços
In my arms
Meus braços
My arms
É onde você precisa estar
That's where you need to be
Mas eu sei, eu sei
But I know, I know
O caminho, o caminho
The way, the way
Para garantir que você nunca vá embora
To make, to make sure you never leave
Se eu chegar perto, querido, você gostaria disso?
If I come close baby would you like that
Se eu der algo, você devolveria na mesma hora?
If I give some, would you give it right back
Se eu te mostrar que sei onde está
If I show you that I know where it's at
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Diga que você quer amor, garoto, eu sei o que isso significa
Say you want love, boy I know what that means
Te fazer você se sentir muito melhor do que em seus sonhos
Make you feel way better than in your dreams
Se eu te mostrar que sei onde está
If I show you that I know where it's at
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Se eu chegar perto, querido, você gostaria disso?
If I come close baby would you like that
Se eu der algo, você devolveria na mesma hora?
If I give some, would you give it right back
Se eu te mostrar que sei onde está
If I show you that I know where it's at
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Diga que você quer amor, garoto, eu sei o que isso significa
Say you want love, boy I know what that means
Te fazer você se sentir muito melhor do que em seus sonhos
Make you feel way better than in your dreams
Se eu te mostrar que sei onde está
If I show you that I know where it's at
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Querido, você gostaria disso?
Baby, would you like that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BABYMONSTER e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: